Cerrar / Close (x)
Contenido relacionado / Related Content
September 6, 2025

Not All Travellers Walk Roads – Of Humanity as Practice toma como punto de partida el  poema Da calma e do silêncio de la poeta afrobrasileña Conceição Evaristo, una invocación a los ritmos sutiles y profundos que configuran lo humano más allá del ruido dominante.

Esta edición de la Bienal de São Paulo se articula como un proceso de investigación desplegado en tres momentos o ejes curatoriales. El primero propone una reapropiación del espacio y del tiempo: una invitación a desacelerar, a afinar la percepción y reconocer a los otros —humanos y no humanos— que habitan nuestro entorno. Se trata de poner en pausa la urgencia y atender a lo que suele quedar fuera del foco.

El segundo eje nos interpela desde el espejo del otro. Nos reta a reconsiderar lo que proyectamos y lo que devolvemos cuando miramos, a poner en cuestión los límites que definen nuestras identidades y las fronteras que organizan nuestras sociedades.

La última parte se abre como un espacio de confluencia: zonas estatuarias donde se mezclan aguas dulces y saladas, con memorias de encuentros forzados, como el violento cruce entre el continente africano y las Américas. Este fragmento se detiene en las huellas del colonialismo, sus estructuras persistentes de poder y las múltiples formas en que se manifiestan aún hoy.

September 6, 2025

Not All Travellers Walk Roads - Of Humanity as Practice takes as its starting point the poem Da calma e do silêncio by Afro-Brazilian poet Conceição Evaristo, an invocation to the subtle and profound rhythms that configure the human beyond the dominant noise.

This edition of the São Paulo Biennial is articulated as a research process deployed in three moments or curatorial axes. The first proposes a reappropriation of space and time: an invitation to slow down, to refine perception and recognize the others -human and non-human- that inhabit our surroundings. It is about putting urgency on hold and attending to what is usually left out of focus.

The second axis challenges us from the mirror of the other. It challenges us to reconsider what we project and what we give back when we look, to question the limits that define our identities and the boundaries that organize our societies.

The last part opens as a space of confluence: statuary zones where fresh and salt waters mix, with memories of forced encounters, such as the violent crossing between the African continent and the Americas. This fragment dwells on the traces of colonialism, its persistent structures of power and the multiple forms in which they still manifest themselves today.

Imágenes / Images
No items found.